|TERBARU     /fa-fire/_$type=slider$sn=hide$cate=0$show=home$va=0$d=0$cm=0

Bahasa Tionghoa Khusus Rujia #4

儒家汉语 (4) (rú jiā hàn yǔ)


oleh: Suyena Adegunawan (陳書源 Tan Su Njan)


三字经 (sān zì jīng)
Rangkaian Tiga Huruf
Bagian 1

1.
人之初,性本善。
rén zhī chū xìng běn shàn

Sejak kelahirannya Watak Sejati orang adalah baik.


2.
性相近,习相远。
xìng xiāng jìn xí xiāng yuǎn

Sejak awal Watak Sejatinya mirip, karena menerima pendidikan menunjukkan perbedaan.


3.
苟不教,性乃迁。
gǒu bù jiāo xìng nǎi qiān

Karena lalai tidak mendidik, wataknya akan berubah rusak.


4.
教之道,贵以专。
jiāo zhī dào guì yǐ zhuān

Dengan pendidikan Jalan Suci, anak akan konsentrasi di jalan baik.


5.
昔孟母,择邻处。
xī mèng mǔ zé lín chǔ

Dahulu Ibu Meng memilih tempat tinggal mencari tetangga yang baik.


6.
子不学,断机杼。
zǐ bù xué duàn jī zhù

Ketika anak tidak belajar, alat tenun pun dipatahkan.


7.
窦燕山,有义方。
dòu yàn shān yǒu yì fāng

Dou Yu (nama orang) dari Yanshan (nama tempat/gunung), mempunyai metode mendidik berdasarkan kebenaran.


8.
教五子,名俱扬。
jiāo wǔ zǐ míng jù yáng

Mendidik lima anak; semuanya menjunjung nama baik keluarga.


9.
养不教,父之过。
yǎng bù jiāo fù zhī guò

Jika merawat anak tidak mendidiknya, ini adalah kesalahan orang tua.


10.
教不严,师之惰。
jiāo bù yán shī zhī duò

Mendidik tidak bersungguh-sungguh, adalah guru yang malas.


Dengan huruf tradisional【繁體字】 (fán tī zì):

1.   人之初,性本善 
2.   性相近,習相遠
3.   苟不教,性乃遷 
4.   教之道,貴以專
5.   昔孟母,擇鄰處 
6.   子不學,斷機杼
7.   竇燕山,有義方
8.   教五子,名俱揚
9.   養不教,父之過 
10. 教不嚴,師之惰


Arti kata 【注解】 (zhù jiě)

(chū): awal, semula
(xìng): Watak Sejati; sifat alamiah
(běn): pokok
(shàn): baik
(jìn): dekat; mirip
(): belajar
(yuǎn): jauh; beda
(gǒu): (1) kurang hati-hati; lalai; asal-asalan; (2) kalau
(nǎi): barulah; untuk; sampai saat ini; maka; (kepunyaan, milik) kamu
(qiān): pindah; berubah menjadi
(dào): Jalan Suci, ajaran, metode
(guì): mementingkan; menghargai
():pada
(zhuān):dari 专心致志 (zhuān xīn zhì zhì) memusatkan perhatian; berkonsentrasi penuh; jujur dan tulus hati
(xī): dahulu
孟母 (mèng mǔ): Ibu keluarga Meng
(): memilih
(lín): tetangga
(chù): tempat tinggal
(): anak
不学 (bù xué): tidak belajar
(duàn): patah; putus
(jī): alat; mesin
(zhù): alat untuk menggulung benang untuk menenun
(dòu): dari 窦禹 (dòu yǔ) nama orang
燕山 (yàn shān): nama tempat/gunung
(): kebenaran
(míng): nama baik
(): semuanya; bersamaan
(yáng): memajukan, mengembangkan
(yǎng): memelihara; merawat
父 子 (fù zǐ): (1) ayah; (2) orang tua
(guò): salah
(yán): sungguh-sungguh; serius; ketat
(shī): guru
(duò): malas, dari kata 懒惰 (lǎn duò)


Dengan bahasa sehari-hari【白话文】 (bái huà wén):

1.
人生下来的时候都是好的,只是由于成长过程中
rén shēng xià lái de shí hou dōu shì hǎo de zhǐ shì yóu yú chéng zhǎng guò chéng zhōng

2.
后天的学习环境不一样,性情也就有了好与坏的差别。
hòu tiān de xué xí huán jìng bù yí yàng xìng qíng yě jiù yǒu le hǎo yǔ huài de chà

3.
如果从小不好好教育,善良的本性就会变坏。
rú guǒ cóng xiǎo bù hǎo hǎo jiào yù shàn liáng de běn xìng jiù huì biàn huài

4.
为了使人不变坏,
wèi le shǐ rén bù biàn huài

最重要的方法就是要专心一致地去教育孩子。
zuì zhòng yào de fāng fǎ jiù shì yào zhuān xīn yí zhì dì qù jiào yù hái zi

5.
孟子的母亲曾三次搬家,是为了使孟子有个好的学习环境。
mèng zǐ de mǔ qīn céng sān cì bān jiā shì wèi le shǐ mèng zǐ yǒu gè hǎo de xué xí huán jìng

6.
一次孟子逃学,孟母就割断织机的布来教子。
yí cì mèng zǐ táo xué mèng mǔ jiù gē duàn zhī jī de bù lái jiào zǐ

7.
五代时,燕山人窦禹钧教育儿子很有方法
wǔ dài shí yān shān rén dòu yǔ jūn jiào yù ér zi hěn yǒu fāng fǎ

8.
他教育的五个儿子都很有成就,同时科举成名。
tā jiào yù de wǔ gè ér zi dōu hěn yǒu chéng jiù tóng shí kē jǔ chéng míng

9.
仅仅是供养儿女吃穿,而不好好教育,是父亲的过错。
jǐn jǐn shì gōng yǎng ér nǚ chī chuān ér bù hǎo hǎo jiào yù shì fù qīn de guò cuò

10.
只是教育,但不严格要求就是做老师的懒惰了。
zhǐ shì jiào yù dàn bù yán gé yāo qiú jiù shì zuò lǎo shī de lǎn duò le

(bwt)

KOMENTAR

BLOGGER
Nama

GERBANG,81,KIBAR KABAR,15,LAYAK NGERTI,50,LORONG,58,NOT,1,PILIHAN,117,SANGGURDI,7,SEPATU,8,TOPI,23,TSN,78,TSUN,4,USL,73,VIDEO,32,YUHO,1,ZATH,1,ZBWT,13,ZEF,23,ZEVA,1,ZKG,28,
ltr
item
Genta Rohani: Bahasa Tionghoa Khusus Rujia #4
Bahasa Tionghoa Khusus Rujia #4
儒家汉语 (4) (rú jiā hàn yǔ)
https://1.bp.blogspot.com/-AgITACJ1A3k/XLQkxxQG55I/AAAAAAAAAVI/PO-FNZ7fTo4MByaPwziMVaimrtMA4YFrgCLcBGAs/s1600/sanshijing.jpg
https://1.bp.blogspot.com/-AgITACJ1A3k/XLQkxxQG55I/AAAAAAAAAVI/PO-FNZ7fTo4MByaPwziMVaimrtMA4YFrgCLcBGAs/s72-c/sanshijing.jpg
Genta Rohani
https://www.gentarohani.com/2019/03/bahasa-tionghoa-khusus-rujia-4.html
https://www.gentarohani.com/
https://www.gentarohani.com/
https://www.gentarohani.com/2019/03/bahasa-tionghoa-khusus-rujia-4.html
true
9139491462367974246
UTF-8
Loaded All Posts Not found any posts LIHAT SEMUA Baca lebih Balas Batal Hapus Oleh Beranda PAGES POSTS View All Rekomendasi untuk Anda LABEL ARSIP CARI ALL POSTS Not found any post match with your request Kembali ke Beranda Minggu Senin Selasa Rabu Kamis Jumat Sabtu Min Sen Sel Rab Kam Jum Sab Januari Februari Maret April Mei Juni Juli Agustus September Oktober November Desember Jan Feb Mar Apr Mei Jun Jul Agu Sep Okt Nov Des baru saja 1 menit lalu $$1$$ menit lalu 1 jam lalu $$1$$ jam lalu Kemarin $$1$$ hari lalu $$1$$ minggu lalu lebih dari 5 minggu lalu Followers Follow KONTEN PREMIUM Harap SHARE untuk membuka kunci Copy All Code Select All Code All codes were copied to your clipboard Can not copy the codes / texts, please press [CTRL]+[C] (or CMD+C with Mac) to copy