|TERBARU     /fa-fire/_$type=slider$sn=hide$cate=0$show=home$va=0$d=0$cm=0

Sembilan Pokok Pikiran Junzi

Ada sembilan hal yang selalu dipikirkan baik-baik seorang Junzi. Apa saja kah itu?

君子有九思
(jūn zǐ yǒu jiǔ sī)


oleh: Suyena Adegunawan (陳書源 Tan Su Njan)


GENTAROHANI.COM—Dalam 《论语》Lun Yu Sabda Suci , Bab XVI, 季氏 - Ji Shi - Kwi Si - Keluarga Bangsawan Ji. Pasal 10, disebutkan:

孔子曰:「君子有九思:视思明,听思聪,色思温,貌思恭,
kǒng zǐ yuē jūn zǐ yǒu jiǔ sī shì sī míng tīng sī cōng sè sī wēn mào sī gōng

言思忠,事思敬,疑思问,忿思难,见得思义。」
yán sī zhōng shì sī jìng yí sī wèn fèn sī nán jiàn dé sī yì

Nabi Kongzi bersabda: "Ada sembilan hal yang dipikirkan seorang Junzi. Tentang melihat sesuatu, selalu dipikirkan sudahkah benar-benar terang; tentang mendengar sesuatu, selalu dipikirkan sudahkah benar-benar jelas; tentang wajahnya selalu dipikirkan sudahkah ramah-tamah; tentang sikapnya, selalu dipikirkan sudahkah penuh hormat; tentang kata-katanya, selalu dipikirkan sudahkah penuh Satya; tentang pekerjaannya, selalu dipikirkan sudahkah dilakukan dengan sungguh-sungguh; di dalam menjumpai keragu-raguan, selalu dipikirkan sudahkah dapat bertanya baik-baik; di dalam marah, selalu dipikirkan benar-benar kesukaran yang diakibatkannya; dan di dalam melihat keuntungan, selalu dipikirkan sudahkah sesuai dengan Kebenaran.“

Hal-hal yang perlu pemikiran menurut ayat di atas dapat dianalisis menjadi:

1. Melihat: sudahkah benar-benar terang 
视思明 (shì sī míng)

Tafsir: 译文 (yì wén):

a. 看要看得明确,不可以有丝毫模糊。
(kàn yào kàn dé míng què bù kě yǐ yǒu sī háo mó hu)

Harus melihat dengan jelas, tidak boleh sedikitpun ceroboh.


b. 考虑是否看得清楚。
(kǎo lǜ shì fǒu kàn dé qīng chǔ)

Pertimbangkan sudah betul-betul jelas.



2. Mendengar: sudahkah benar-benar jelas 
听思聪 (tīng sī cōng)

Tafsir: 译文 (yì wén):

a. 听要听得清楚,不能够含混。
(tīng yào tīng de qīng chǔ bù néng gòu hán hùn)
Mendengar harus jelas, tidak boleh ada hal yang menyesatkan.


b. 考虑是否听得明白。
(kǎo lǜ shì fǒu tīng dé míng bái)

Pertimbangkan apakah sudah didengar dengan jelas.



3. Wajah: sudahkah ramah-tamah 
色思温 (sè sī wēn)

Tafsir: 译文 (yì wén):

a. 脸色要温和,不可以显得严厉难看。
(liǎn sè yào wēn hé bù kě yǐ xiǎn de yán lì nán kàn)

Air muka harus bersahabat, jangan menunjukkan wajah cemberut.


b. 考虑是否温和。
(kǎo lǜ shì fǒu wēn hé)

Pertimbangkan apakah sudah menunjukkan antusiasme.



4. Sikap: sudahkah penuh hormat 
貌思恭 (mào sī gōng)

Tafsir: 译文 (yì wén):

a. 容貌要谦虚恭敬有礼,不可以骄傲、轻忽他人。
(róng mào yào qiān xū gōng jìng yǒu lǐ bù kě yǐ jiāo ào qīng hū tā rén)

Wajah harus menunjukkan kerendahan hati dan hormat penuh etiket, jangan sombong, memandang enteng orang lain.


b. 考虑是否庄重恭敬。
(kǎo lǜ shì fǒu zhuāng zhòng gōng jìng)

Pertimbangkan apakah sudah memberikan penghargaan yang sangat tinggi.



5. Kata-kata: sudahkah penuh Satya 
言思忠 (yán sī zhōng)

Tafsir: 译文 (yì wén):

a. 言语要忠厚诚恳,没有虚假。
(yán yǔ yào zhōng hòu chéng kěn méi yǒu xū jiǎ)

Kata-kata harus menunjukkan kesungguhan dan kesetiaan, tidak ada kepalsuan.


b. 考虑是否忠诚老实。
(kǎo lǜ shì fǒu zhōng chéng lǎo shí)

Pertimbangkan apakah sudah setia, tulus dan jujur.



6. Pekerjaan: sudahkah dilakukan dengan sungguh-sungguh 
事思敬 (shì sī jìng)

Tafsir: 译文 (yì wén):

a. 做事要认真负责,不可以懈怠懒惰。
(zuò shì yào rèn zhēn fù zé bù kě yǐ xiè dài lǎn duò)

Berbuat sesuatu harus sungguh-sungguh dan bertanggung jawab, tidak boleh santai bermalas-malasan.


b. 考虑是否认真谨慎。
(kǎo lǜ shì fǒu rèn zhēn jǐn shèn)

Pertimbangkan apakah sudah dengan kesungguhan dan kehati-hatian.



7. Keragu-raguan: sudahkah dapat bertanya baik-baik 
疑思问 (yí sī wèn)

Tafsir: 译文 (yì wén):

a. 有疑惑要想办法求教,不可以得过且过,混过日子。
(yǒu yí huò yào xiǎng bàn fǎ qiú jiào bù kě yǐ dé guò qiě guò hún guò rì zi)

Jika ada keragu-raguan harus berusaha bertanya, tidak boleh dilakukan begitu saja, hari dilalui dengan kacau. 


b. 考虑应该询问请教别人。
(kǎo lǜ yīng gāi xún wèn qǐng jiào bié rén)

Pertimbangkan untuk berkonsultasi dan menerima pelajaran dari orang lain.



8. Marah: dipikirkan kesukaran yang diakibatkannya 
忿思难 (fèn sī nán)

Tafsir: 译文 (yì wén):

a. 生气的时候要想到后果灾难,不可以意气用事。
(shēng qì de shí hou yào xiǎng dào hòu guǒ zāi nàn bù kě yǐ yì qì yòng shì)

Ketika marah harus memikirkan bencana yang akan datang, tidak boleh menyelesaikan masalah berdasarkan emosi.


b. 考虑是否会产生后患。
(kǎo lǜ shì fǒu huì chǎn shēng hòu huàn)

Pertimbangkan apakah kemudian dapat menimbulkan kesulitan.



9. Melihat keuntungan: sudahkah sesuai dengan Kebenaran 
见得思义 (jiàn dé sī yì)

Tafsir: 译文 (yì wén):

a. 遇见可以取得的利益时,要想想是不是合乎义理?
(yù jiàn kě yǐ qǔ dé de lì yì shí yào xiǎng xiǎng shì bú shì hé hū yì lǐ)

Ketika menemukan kesempatan mendapat manfaat, harus dipikirkan apakah sesuai dengan kebenaran?


b. 考虑是否合于仁义。
(kǎo lǜ shì fǒu hé yū rén yí)

Pertimbangkan apakah sesuai dengan Cinta Kasih dan Kebenaran. (bwt)



KOMENTAR

BLOGGER
Nama

GERBANG,56,KIBAR KABAR,15,LAYAK NGERTI,34,LORONG,37,NOT,1,PILIHAN,68,SANGGURDI,5,SEPATU,5,TOPI,21,TSN,56,TSUN,4,USL,46,VIDEO,24,YUHO,1,ZATH,1,ZBWT,9,ZEF,13,ZEVA,1,ZKG,20,
ltr
item
Genta Rohani: Sembilan Pokok Pikiran Junzi
Sembilan Pokok Pikiran Junzi
Ada sembilan hal yang selalu dipikirkan baik-baik seorang Junzi. Apa saja kah itu?
https://5b0988e595225.cdn.sohucs.com/images/20180530/078da044399c4c52ac15be1a4a1d6aee.jpeg
Genta Rohani
https://www.gentarohani.com/2019/09/sembilan-pokok-pikiran-junzi.html
https://www.gentarohani.com/
https://www.gentarohani.com/
https://www.gentarohani.com/2019/09/sembilan-pokok-pikiran-junzi.html
true
9139491462367974246
UTF-8
Loaded All Posts Not found any posts LIHAT SEMUA Baca lebih Balas Batal Hapus Oleh Beranda PAGES POSTS View All Rekomendasi untuk Anda LABEL ARSIP CARI ALL POSTS Not found any post match with your request Kembali ke Beranda Minggu Senin Selasa Rabu Kamis Jumat Sabtu Min Sen Sel Rab Kam Jum Sab Januari Februari Maret April Mei Juni Juli Agustus September Oktober November Desember Jan Feb Mar Apr Mei Jun Jul Agu Sep Okt Nov Des baru saja 1 menit lalu $$1$$ menit lalu 1 jam lalu $$1$$ jam lalu Kemarin $$1$$ hari lalu $$1$$ minggu lalu lebih dari 5 minggu lalu Followers Follow KONTEN PREMIUM Harap SHARE untuk membuka kunci Copy All Code Select All Code All codes were copied to your clipboard Can not copy the codes / texts, please press [CTRL]+[C] (or CMD+C with Mac) to copy